简介:George Peppard plays a hard-driven industrialist more than a little reminiscent of Howard Hughes. While he builds airplanes, directs movies and breaks hearts, his friends and lovers try to reach his human side, and find that it's an uphill battle. The film's title is a metaphor for self-promoting tycoons who perform quick financial takeovers, impose dictatorial controls for short-term profits, then move on to greener pastures. The Carpetbaggers is the kind of trashy classic most people were too embarrassed to admit they enjoyed back in the early 60s. But this Harold Robbins adaptation is so cheerfully vulgar, it's hard not to have a good time - especially given the thinly veiled portrait of Howard Hughes at its center. George Peppard plays the heel-hero, who founds an airline company in the 1920s and buys a movie studio in the 1930s, crushing friends and mistresses along the way. The high cheese factor is aided by the good-time cast Carroll Baker as Peppard's hot stepmom, Bob Cummings (quite funny) as a cynical agent, and Elizabeth Ashley, who married Peppard, in her debut -uncharacteristically, as a good girl. One sad note is Alan Ladd, looking and sounding very end-of-the-line in his final role, as a man's man cowboy star. Elmer Bernstein's swaggering score helps goose the action along.
George Peppard plays a hard-driven industrialist more than a little reminiscent of Howard Hughes. While he builds airplanes, directs movies and breaks hearts, his friends and lovers try to reach his human side, and find that it's an uphill battle. The film's title is a metaphor for self-promoting tycoons who perform quick financial takeovers, impose dictatorial controls for short-term profits, then move on to greener pastures. The Carpetbaggers is the kind of trashy classic most people were too embarrassed to admit they enjoyed back in the early 60s. But this Harold Robbins adaptation is so cheerfully vulgar, it's hard not to have a good time - especially given the thinly veiled portrait of Howard Hughes at its center. George Peppard plays the heel-hero, who founds an airline company in the 1920s and buys a movie studio in the 1930s, crushing friends and mistresses along the way. The high cheese factor is aided by the good-time cast Carroll Baker as Peppard's hot stepmom, Bob Cummings (quite funny) as a cynical agent, and Elizabeth Ashley, who married Peppard, in her debut -uncharacteristically, as a good girl. One sad note is Alan Ladd, looking and sounding very end-of-the-line in his final role, as a man's man cowboy star. Elmer Bernstein's swaggering score helps goose the action along.展开
詹姆斯·麦斯登///阿尔·帕西诺///迈克尔·基顿///雷·迈克金农///马西娅·盖伊·哈登///莱拉·罗兰///查德·多纳拉///丹尼斯·杜根///尤安娜·库里克///中村苏西///约翰·胡热那克///杰伊·保尔森///安东尼·莫利纳利// Roberto Portales / Sasha Neboga / Sarah Stark / Morgan Bastin / Benita Krista Nall //玛丽莎·埃切维里亚///李·道森/
凯特·温斯莱特///安迪·萨姆伯格///亚历山大·斯卡斯加德///玛丽昂·歌迪亚///乔什·奥康纳///安德丽娅·赖斯伯勒///诺米·梅兰特///詹姆斯·莫瑞///塞缪尔·巴奈特///恩里克·阿尔切///阿琳泽·科纳///帕特里克·米勒// Camilla Aiko //琪塔·昂罗///文森特·科隆布///托尼·戈亚诺维奇// Sean Duggan //哈丽特·雷奇// Katalin Ruzsik //阿妮塔·马若尔/
玛丽·伊丽莎白·温斯特德///拉菲·斯波///洛兰·布拉科///蒂莫西·斯波///乔纳·豪尔-金///凯撒·东布瓦///理查德·塞梅尔///迪克西·艾格瑞克斯///亚历山德拉·玛桑凯///安娜·罗莎·德·埃萨吉雷·巴特勒///菲利普·舒尔///格雷格·奥维斯///迈克尔·约翰·特雷纳///伯纳德·布伦///埃里克·古德// Nick Dutton //马克·基托///埃琳娜·桑兹///吉奥古·萨伍艾斯///科林·摩根/